365bet手机app下载格陵兰系列4:冬天内地的败 North of the heart of winter

          (文章获得自格陵兰航空公司杂志《Suluk》2017年02梦想)

        TEXT: Anja Rosa    作者:Anja Rosa

In the polar desert, where the winter night lasts for months, there will be hard work, seal soup, daily routines and bingo. But in the isolated mining town, nothing is like home.

于北极宽阔,冬夜持续几独月。那里以生出紧的劳作,海豹汤,日常生活,还有宾果游戏。但是,在寂寞的矿区乡镇里,无以为家。

It is as close to the North Pole’s postal code as you can get: Citronen
Fjord lies as a small appendage to the 140 kilometre long Frederick E.
Hyde Fjord in Peary Land in the High Arctic.

此间和北极极端的去就生接近了:Citronen峡湾以青出于蓝纬度北极的Peary岛140公里长之
Frederick E. Hyde峡湾比下,就类似一个略带附件。

\(上图)Peary Land Aerial, Greenland, 2007  Peary岛航拍,格陵兰,2007
(取自网上)*

Here, after ten years of preparation – in a corner of the biggest nature
reserve in the world – the Australian company Ironbark Zinc Ltd has
received the Government of Greenland’s permission to open a mine that is
estimated to contain the world’s biggest deposits of zinc and lead.

此处,经过十差不多年之备选——在世界最可怜的自然保护区的一个角——澳大利亚铁巴克锌业有限公司获得了格陵兰政府的许可,在此按照估算有世界上极度充分之仓储锌及铅的地方,开工采矿。

\(上图)The mines will be built in the northernmost corner of
Greenland’s National Park and an airport will also be built there. 
矿场将修在格陵兰国家公园最北的角,机场为以建造在那边。*

The exploitation license means that Ironbark has intensified work to get
the finuancing in place. This is always the hardest part of a project.
But if all goes to plan with help of Chinese backing the mining town
will be constructed in 2018. Two years later, the mine should be fully
operational.

这采矿许可证意味着,铁巴克公司曾经加紧了融资过程确保资本形成。融资永远是一个档次推动中不过困难的同一片段。但是,如果就周有矣来自华夏矿产业的支持,这个矿产的建设将当2018年成就。2年过后,矿区将到投入生产。

Some people would say no to a life at 83°northern latitude, but this
demanding life does not deter young men and women who are made of the
right stuff. They are ready to write job applications and the priorities
are clear:

稍微人会面对以北纬83度域生活说“不”,但是,严酷的生活不克阻碍合适材料做的年轻孩子。他们曾经准备填写工作申请,要求内容的预先顺序也不行知:

– They ask first and foremost about the wages, says training manager
Hans Hinrichsen from the Mining School in Sisimiut, which trains future
mining staff .

——“他们重点的要求是待遇”,西西米优特(Sisimiut)矿产学校的栽培营Hans
Hinrichsen说。未来之矿工将由外背培训。

Away from family 远离家人

Up in the zinc and lead mines there will be plenty of work for the young
Greenlanders. In the construction phase, 300 workers are to be
recruited, 60 of them local and the rest from abroad. And when mining of
the ore begins, the number will rise to almost 500. Of these, somewhere
between 235 and 430 are expected to be Greenlanders.

精通锌矿和铅矿,对格陵兰青春来说,将大量之作业需要开。在建设阶段,需要招聘300号工友,其中60各项出自本地,其余的自天涯。当开采矿石的下,需要之工人数将稳中有升到近似500人数。到时刻,计划格陵兰人以占用235至430口里面。

– We are looking forward to this, emphasizes Hans Hinrichsen from the
mining school. He adds that the wages should be at attractive enough to
compensate for the tough conditions such as sweeping hurricanes, months
of polar darkness and temperatures down to minus 50 degrees.

——“我们希望是这种情形”,来自矿业学校的Hans
Hinrichsen强调说。他加说报酬将发生足够的引力,能够弥补像台风席卷、数月的极夜以及零下50渡过的气温这些困难的尺度。

– And it is not the climate that is the worst of it all. We are used to
it. It is being away from family, says Hans Hinrichsen.

——“而且气候问题也不是太老之情事。我们习惯了这种天气。最酷之情是远离家人”。Hans
Hinrichsen说。

The miners will be working shifts. There are two models; six weeks in
the mine and three weeks off. Or three-three. The work is organized so
that the regular rhythm consists of 12 hour work shifts and 12 hours
off. The mine will never rest. It must be working 24 hours a day, 365
days a year.

矿工们以轮班工作。有些许种植工作形式:六圆满在矿场工作三宏观休息,或者三全面工作三周到休息。采矿工作拿照12时工作12小时休息之音频来部署。采矿永远不停歇。必须是每日24小时一年365龙连运行。

Training manager Hans Hinrichsen predicts that recreation time will be
the most difficult time for the workers. There will be films and
fitness, sleeping and eating. But it will probably be hard to pass the
time.

培育营Hans
Hinrichsen预计休闲时间将是工人等太艰苦的时段。可以扣押录像,健身,睡觉,吃饭。打发时光量是难题。

–It is important that people can communicate with their families from up
there. It is possible from other remote mines, so it should also be
possible there, says Hans Hinrichsen.

——“在那里工人等能及家人沟通是不行重要的。其他矿场条件上得就,所以于那边当也克处置及。”
Hans Hinrichsen说。

\(上图&下图)Work has been going on for ten years to create a basis
for a mine at Citronen Fjord.
Citronen峡湾矿场开发品种基础工作展开了十几年。*

No surfing 没有网络

And yes – lines of communication have been thought of. Computers will be
set up in the mine’s library, but use of them will be restricted.

本来,——通讯线路已经考虑到了。电脑啊拿当矿场的图书室安装。但是,使用是发生限制的。

– Employees will not be permitted to surf on the internet and use (of
the three computers. Ed.) will be reserved for contact with the home, it
says in the material from Ironbark.

——职工不允上网,用计算机(3华电脑)也是预留作和妻子联系用。这是源于铁巴克的材料被的说法。

This is because there are no communication satellites up at 83° northern
latitude. Ironbark must therefore set up a connection to the outside
world, but capacity will be so low, that a filter on Iceland will
prevent e.g. large emails from shutting the system down.

眼看是以那边北纬83度过以上地方没有报道卫星。铁巴克必须同外表世界建立联系,但是容量非常小,建在冰岛上的一个滤波器将防大之邮件之类造成系统瘫痪。

But as a miner, you gain the companionship of your colleagues and this
can compensate a little for being away from home and family.

而是,矿工得以打同事那里获取友谊,这好加一点远离故土远离亲人的痛苦。

– A very special atmosphere evolves in a mining environment. There are
many nationalities, so it is international and this appeals to young
people in particular, says Hans Hinrichsen. However, he recommends that
the mining management makes an effort to create a particularly
Greenlandic environment for the employees, for example by ensuring they
can have Greenlandic food.

——“矿山环境里以会见发展出一致栽十分特别的空气。工人来自不同国家,所以,这种国际化尤其对青年人有着吸引力”。Hans
Hinrichsen说。无论如何,他提议说,矿场管理方将竭力为职工等营造出专门之格陵兰式的环境,比如确保他们力所能及吃上格陵兰食品。

– I know that other mining projects have arranged a weekly bingo
evening, which the workers liked a lot and that would also be a good
idea here, he says.

——“据我所知其他矿场每周一个夜会晤团同软宾果游戏,工人等特别喜爱,这对新矿区来说吧是一个好典型”,他说。

(上图)It may be hard for mine workers to pass the time in this
isolated town.  对矿工来说,在与世隔离的乡镇上泡时间是件难事。

Largest project 最特别的365bet手机app下载工程

If Ironbark succeeds in obtaining the DKK three billion, it is looking
good for Greenland’s treasury. According to the company’s feasibility
study, the export value of the zinc and lead could be about DKK 38
billion and if this prognosis holds, it will result in total revenue for
the treasury of up to DKK 4.5 billion in taxes and royalties over a 14
year period.

设若铁巴克成功融资30亿丹麦克朗,对格陵兰财政来说是善。根据这个店之来头分析报告,锌及铅的讲金额或高达380亿丹麦克朗。如果是预测立,将见面于格陵兰国财政带来45亿丹麦克朗的税收及14年之准许使用权收入。

The signalling effect of the project could be significant for the
country’s economy.

这种类型之信号传递效应对国家经济有着重大之含义。

\(上图)The license will be signed in Nuuk by Minister of Mineral
Resources Muté B. Egede and Ironbark’s director Jonathan Downes.
许可证将以努克由格陵兰矿产资源部长Muté B. Egede和铁巴克公司经理Jonathan
Downes共同签署。*

According to the Minister of Mineral Resources, Muté B. Egede, the
Citronen Fjord project could serve as a giant advertising poster for
Greenland: If the mine is successful, it will be easier to attract
foreign capital for other mineral projects. 

基于格陵兰矿产资源部长Muté B.
Egede的说教,Citronen峡湾品种方可为格陵兰由至高大的广告宣传作用,如果此矿场成功,吸引外国资本来格陵兰斥资矿产项目会更爱了。

The mines will be built at the tip of Citronen Fjord on the eastern bank
in a crossing of two glacial valleys where the Esrum River and the Østre
River run. The fjord is surrounded by bare mountains up to 1,000 metres
in height.

矿场将构筑在Citronen峡湾东岸的尖角位置,穿越Esrum河及Østre河通过的个别个冰川谷。峡湾由1000大多米胜之荒山环绕。

Two open mines and one underground mine will be built as well as a jetty
so vessels can put in three times during the summer season. There will
also be an airport, roads, processing plants, tailing plants for mining
waste, a dam at the lake, storage buildings and, of course, offices and
housing.

那里拿建两只户外矿、一个地下矿以及一个码头。这样船只可以以夏季进港三糟。那里还用修建一个机场,道路,天然气处理厂,开矿废料处理厂,湖坝,厂库,还有,当然就是办公楼及住房。

The closest year-round habitation is at the Danish military base at
Station Nord. It is 940 km to Qaanaaq, which is the closest Greenlandic
habitation and approx. 2000 km to the capital, Nuuk.

离开着矿区最近底成年开之群居地是位于北部站之丹麦本部。距离最近底格陵兰居民区Qaanaaq镇发出960公里,距离都努克大致2000公里。

Today, the Sirius Patrol is all that travels regularly in the area.
Other living creatures such as musk-oxen, wolves or polar bears move on
quickly towards richer feeding grounds. Only five per cent of the ground
is covered in vegetation.

如今,丹麦“天狼星”巡逻队定期以斯地面移动。其他海洋生物像麝牛、狼群和北极熊会快速往在觅食区移动。只生5%底地方有植物覆盖。
【译者注】丹麦“天狼星”巡逻队是世界上唯一一开销军方狗拉雪橇巡逻队,负责在格陵兰进行巡查。

The Ironbark project is the largest of the most advanced three mining
projects in Greenland. The other two are the ruby mine and the Hudson
Project. 3.3 million tons of ore a year will be mined here, which is
five times the amount that was mined at the Maarmorilik mine between
1973 and 1991.

铁巴克项目是格陵兰绝先进的老三只矿产项目受到最好特别门类。其他两个档次是红宝石矿产和Hudson稀有矿项目。每年来3.3百万吨的矿石一经让开采,开采量是1973年交1991年期间Maarmorilik区矿场开采量的五倍增。

(上图)The Antamina mine in the Andes in Peru is one of the world’s
biggest zinc mines. Ironbark will be a competitor.
秘鲁安第斯岩的安塔米纳矿是社会风气上无限老的锌矿。铁巴克项目以是它们的竞争者。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注